Digo Silferoli: Poesias
-Poezia Timor-
Autór, Digo Silferoli.
(Iha poema ida nee sempre iha liafuan foun.
Konsiderasaun jeral uituan deit: hauk/hau-nian"hau'n")
------------
"Klik dobru- akompaña ho lee"
----------
Ba Dala-ida Hau Rona
Fiar, mak bainhira hau dada iis.
Anin nebe haheul hau
oin,
La liu fali ba sorin.
Metin, la halo hau
haliis.
Maten, mak ida nebe hau
senti.
Hamriik loos deit, hau
haree
Ema,- lao lais liu, ka
hau mak isin toos nunee.
Iha ulun, hau kanoin atu
sira bele haree hau.
La book-an la halo buat
ida.
Karik hau hanesan
estatua ida nebe hamriik loos.
Anin boot,- fatin sai
klabur, pois sai fali moos no falur.
Loron hamuda paizajen…
Muda too hau rona loriku
ida-nia sinfonia.
Reflete hau, atu sai livre tuir nia.
Hodi haklaken hau’n lian
tuir nia liu husi viajen.
Nunee hau bele hamriik
ho hau’n historia.
Klima: hatudu nia’n malirin no manas,
Hodi reajen ho hau’n
isin-lolon;
Tama no sai, hau asisti deit.
Troka hau’n isin
tuun-sae, hau asisti deit.
Karik hau hanesan
estatua nebe firme lorloron.
Ema balu lao liu deit, la baku matan mai.
Ba dala-ida hau rona, hau’n isin-lolon no sinfonia hatete,
Hau lalatak hatudu.
(Loron lao lalais...)
paizajen sai oin seluk ona.
No fin ema balu haree no
observa kleur mai hau.
Karik mak viajen hatudu
mai hau ida nee,
Hau- laiha buat ida atu
halo ona.
Loron troka hau, tempu
bolu hau. Karik ema haree
Tan hau nakfila tiha ba estatua ida ona.
Klabur= misty(iha ingles), kabut(iha b. indo). 5/12/2018
NUJELA,
Matan nakloke
ba naroman nujela
Senti minutu
nia laran lao kleur ba oras
Laran nakdoko
ho sentidu grasa nian,
Sentidu ksolok
nebe antes nee laiha.
Anin hú mai
katak sá loos – Domin? Dame? mai hau klamar?
Agradese
momentu nee, agradese ho laran mamar.
Hau fuan dansa
loos, resin husi loron too kalan.
Karik nunee duni ó mosu mai hau dalan.
Laran taridu
loos, lekar iha minutu balu
Iha minutu
balu hanesan tempu naruk.
Ai-funan moris
ona kompleta jardín be mamuk.
Mak nunee duni
funan roza nian morin ba malu.
Kuda fuan ba fuan fini funan nian,
Nunee…
Naroman no morin nebé moris
Halo buat hotu haree sai furak
Furak katak mak ó ba hau.
Nudar hún roza
ida nebe naklosu,
No hau kaer ho
sentidu bé murak.
Rai mamuk la
espera sai fatin nebe furak;
Tane hau liman
haree jardín nia buras;
Lao haleu
mundu ho kalma, admira
Katak sei
hamnasa halo mundu rona;
Balada fuik no
ai-horis sira haktuir ona ita nia ksolok.
Fuan kman ho
admira bele hetan fini roza nian;
Nudar manu
fuik semo ás iha ar livre;
Kaer metin hau liman semo too rohan…
Furak jardín nian…, hau haree ona ho ó.
Tan sá hau
klamar bele hakmatek ho ó? -
Loos duni, nee mak ita dalan hodi sai hamutuk.
Fev/<4/2018
Laorain
Dala ida iha iha altura nebá, ei
laorain lao naokos udan
Lao ho isin nakdulas,
buka rai la hetan.
Maibé toon iha rai fuik
maran nebá,
Niak laran buka isin, buka
atu sai kmaan.
Iha altura nebá, husi rai maran ba ailaran
Koellu koalia hanesan bani semo atu buka ai-fuan
Id koalia ba laorain nee
atu fokit sai señoura
Hafoin ze ronan, nia
fokit sai.
Iha altura nebá,
railakan hatauk nia.
Iha niak dalan ba illa
ze pau.
(Ó haree ba nia,
hakmatek hasele)
Nia liu deit, toon nebá ho kole.
Sr. Kleis, dehan mai hau, atu halo servisu
Hau servisu, hau halo nia sai hauk parseiru
Ami rua koalia ba balada-sira.
Atu ateru ailaran atu sai uma ida.
Sr. Kleis, mak hauk parseiru.
Balada hotu hatene ami didiak.
Ai-sira hotu hela iha amik leet.
Ami halimar, hanorin malu dansa ‘balet’.
Iha altura nebá, rai fuik sai ailaran iha illa ze pau.
Agora dadaun hau mak fuik.
Hau halo sala ba balada-sira.
Até sira duni hau halai.
Até ei funu kiik, sr. Kleis oho hotu sira.
Hauk hanoin sai bulak.
Sr. Kleis ema be laran
diak, mai laiha lalatak.
Mosu mai hau'n lalatak
iha ailaran seluk.
Hau tuur nonok deit ho ai-sira, no hela deit ho sira até hau iis kotu.
7/12/2018
Hau latan
Purgatoriu!
Nee mak loos hau atu dehan?
Hau
matan taka, haree buat hotu namlele-an.
Saida
loos mak hau sei haree, bainhira latan?
Laiha
mutin, iha deit metan.
Purgatoriu,
nee mak loos hau atu dehan?
Bainhira hau latan iha fitun okos.
Oh
gai, hau foin hatene lalehan.
Karik
hetan, bainhira hau latan iha nakukun laran.
Saida,
ka hatu atu senti oinsá?
Hauk
isin tomak, senti hafaeda.
Furak
ida nee, hau senti la too.
Maske
uat kesi ran, hauk iis nafatin forsa.
Iha
monok, hau latan ho hamnasa,
Nakuku,
so fitun deit mak naroman.
Hau'n laran hareen ona, senti ona.
Purgatoriu,
furak! Hau'n laran kmaan.
9/12/2018
Koheren
Se ó hatene saida mak
iha anin-nia kotuk,
Ó bele karik hatene buat
hotu-hotu.
Se ó senti vulkano halo movimentu,
Ó bele hatene bainhira nia mosu.
Se ó bele karik, haree
husi nebe kalohan nakukun,
Ó bele haree iha nebe udan monu.
Se ó bele rona karik, husi nebe asufuik balenu iha kalan,
Ó bele tuir no hatene
dalan atu haree fulan naroman.
Se ó iha vizaun loos duni karik
Bainhira fitun monu.
Ó bele haree bainhira rai nabeen.
Se ó bele haree duni karik,
Iha vizaun ba bee atu moriis iha dezertu,
Ó sei hatene bainihira mak atu hemu.
Se ó bele rona karik balada hananu,
Ó belen hatene oinsá atu sibur lian midar.
Se bainhira ó senti falur no lanu,
Ó belen senti bainhira han ai-fuan kohar.
Se ó haree karik, udanbeen turuk,
Ó sei taresna furak jardin nian.
Se ó koko iha jardin okos rai bokur,
Ó sei apresia la hotu too bainhira anin lian.
7/12/2018

Hamriik Nakdedar
Klari, oh sá kanoin iha ulun malirin ida nee
Hau, ho mahareen sae ba
nakukun kalohan
Hamriik halaer hela ó
iha nebe
Malirin! Isin be
malirin, senti laiha rohan.
-Hau bolu… karik ema balu iha,
Maibé rona deit udan-nia lian.
Ida nee hanesan fali, iha masan maibé laiha midar.
Ibun bokon, bolu ba mai ho oin taka hotu ho udan-ben.
Hau sé loos ona iha rai bokon ida nee?
Heteke ba mai, hauk isin mós sai lidar.
Ida nee hanesan fali, malirin la buat ida.
Devez hau hakat ba mai, hakilar deit ba ó.
Iha fatin ida nee:
Hau kanoin, uluk ita halimar hamutuk. Ó hamnasa mai hau.
Hau kanoin, uluk ita ho kontenti.
Maibé agora hau mesak mak senti deit iha nee.
Hau la hatene hau sé
loos iha fatin nee.
Hau hamriik la hatene
hau iha nebe loos.
Halai nunee deit, tarutu
udan nian mak hamaluk hauk monok.
Saida mak bainhira ema bolu: mataben ka hau senti nee?
-Maibé udan hamós tiha.
Fatin hotu bokon Klari! Ahi-suar no ema aat laiha tiha ona.
Hau'n lian makas, maibé
lakon tiha hasoru udan.
Hau lao, halai, hakat
ema latan sira.
Nakukun kalohan deit mak
sai testemuña ho hau.
Iha ain-fatin malirin
nee, hau hamriik ho isin nakdedar.
4/12/2018.
Haler(wonder- iha lian
ing.). Lidar(membeku-
b. indo)
Froxa
Mahenin, tempu hadulas
an.
Tasi siak, balada hotu
haderan.
Mundu isin nakdedar,
isin jejer.
Ó haree laku nebá, sae
ai hakilar ai halai.
Zeira nebá, haree
naroman lakan-mate.
Iha espasu mamuk nee iha
niak oin.
Railakan monu ba rai.
Lakan tan sai boot,
reinu halai.
Kalohan loke an, bola mola tuun mai esfemo.
Kona rai tuun-sae.
Balada hotu pozisiona sira-nia pasu.
Tan emar sai husi bola mola atu lori sira
Pasiar haree espasu,
Husik mundu mesak, rai fila
Sai mamuk.
Sá dook id lori oras, la oras,
Iha galaksia, nakonu ho material sasemok.
Forsa, naromman, nakukun, gravidade toruk.
Too nebá nebluna, soras, dadolar, anin, ambiente foruk
Balada semo, emar iha nebá mós semo.
Tuun iha superfisie,
sama rai hanesan mola.
Fatuk, buti hanesan
frasku.
Bee, tama hilaran bele dada iis
Ai-tahan no hun dada iis hotu.
Ai-fuan han senti ba uut
iha ibun.
Rade haree buat hotu
hanesan mehi.
Lekirauk bisbisu hakarak
sae ai.
Asu dehan ba id grasu: “ita iha nebé?
Elefante koalia: “fatin
nee bulak!"
Iha nebá, emar sae bola mola.
Sama rai be hanaran
froxa.
Dook husi mundu, halo uma iha nebá.
Lori buat horiis hotu ba
hela.
Rai be foun, ailaran hotu
kor mutin.
Tahan kor mean. Kadoras
suli tuun.
Iha foho leten no rai
nakonu ho buat ridikulu oioin.
Jejer (lian/asaun nebe naknedar)
Zeira (beruang)
Toruk (maten hanedan namlele)
Foruk (laiha buat matak)
Id ("ida-nee" no "ida-nee-nian" -refere ba animal ka sasán)
Mehenin (tempestade/udan-boot)
Grasu (grupu asu-nian)
Esfemo (awan/sky)
Emar (grupu ema barak)
Jejer (lian/asaun nebe naknedar)
Zeira (beruang)
Toruk (maten hanedan namlele)
Foruk (laiha buat matak)
Id ("ida-nee" no "ida-nee-nian" -refere ba animal ka sasán)
Mehenin (tempestade/udan-boot)
Grasu (grupu asu-nian)
Esfemo (awan/sky)
Emar (grupu ema barak)
6/12/2018
Lao mesak
Hau nak hareen hanesan
lalatak,
Hau nak senti hanesan
anin,
Hau nak kaer hanesan
ai-tahan.
Kmaan no la taka dalan.
Hau nak mesak, iha
ai-hun.
Hau haree kasadorez
halai ba kasa.
Hau hetan hauk dalan,
hau lao ho hakruk.
Iha savanna, hau dada iis mesak.
Mesak no manas.
Kalan, fitun naroman,
hakuak hau iha ahi-klak oin.
Monok, hau rona balada-nia dadolin
Kasadorez seluk haree hau laiha folin.
Iha ai-hun, hau haree sira halai ba mai,
Hau tuur deit hateke ba mota no foho nebe matak.
Reflete no desai imajen furak ze reimohon.
Sira dehan sira mak rai
nain.
Hau dehan hau mak
laorain.
Sira dehan sira haleu
rai.
Hau dehan hau konspira
rai-nia bahanai.
Sira dehan sira hamnasa
ba malu hela deit.
Hau dehan hau hamnasa
mes-mesak.
Sira dehan sira han iha
fatukuak hela deit.
Hau dehan hau han
hiliur, iha ai-hun bebeik.
Sira mak kasadorez be
tauk hasoru animal buis-sira.
Bainhira sirak lidaer
laiha.
Maibé hau mesak la bok
nein ei leaun.
La kleur ba la kleur,
anin malirin.
Hau la haree tan sira.
Hau mesak deit iha floresta no savanna
Lao mesak deit nunee, no tuir dalan nafatin.
8/12/2018
Hakerek-nain: Digo SIlferoli

Iha Reinu
Ei baler haree ba imigrantez be lao hela.
Lao buka fatin diak.
Nia haree sira lao ho ei kudu buru.
Lao iha dezertu, lao ho niak Nain be kiak.
Nia nebe tuur hela iha ai leten.
Nia nebe bele haree
dalan dook.
Iha ai okos,
asufuik-sira la haree.
Tuir deit ain fatin
kasadórez nian.
Husi
janela, ó haree ba ai-fuan-sira.
Halibur
banin-sira dala barak.
Lagoa
nebá, lotus mak furak.
Furak
no mesak iha bee laran. Besik niak uma.
Iha uma nebá, nia ho niak reinu-sira.
Tuur rona nia konta istoria ho lian midar.
Hasara poezia ba niak meinu.
Katak: “liurai bele halo hamriik ai-funan dolar.”
Katak: “manduku bele hananu bainhira ó triste.”
Katak: “borboleta nebe metik iha ai-funan roza nebá,
Sira la hatene se mak kuda.”
Mak ei servante nebe felu.
Mane esteito, halo funu atu hadau niak rai.
Maibé manan lahó armadilla.
Iha deit fuan leaun nian.
No nia bele moriis no fila.
Nia
dehan, se karik hau iha foho leten deit,
Hau nuka mais harus mota.
No horon ai-funan glota.
Entaun
hau sei sai hanesan belelen.
Hau tenki lao ho kuda buru.
Nunee, hau bele livre.
Hau bele halai ho asufuik.
Nunee, hau mós sai brani.
8/12/2018
Hakerek-nain: Digo SIlferoli
Korente aat
Fuan,
hamanas besi.
Hia loos hauk fortitude.
Hauk
kotuk, tanesan sadere loos ba fatuk.
Toos, hau senti manas. Ruun tali nebe kesi.
Hia laloran neba.
Taratidik- Fohu!
Maibé neon nee bisbisu.
Taratidik- Fohu!
Maibé neon nee bisbisu.
Ksolok ho ida nebe hau hasorun.
Neon nee bisbisu namalirin.
Maske
iis boot hia oseanu.
Tan
oin, soke tasi.
Bane iis- tan meterou soke liu hauk kotuk.
Ain
sama, korente aat nakdulas hadadan.
Maibé
neon nee, dere, halo fuan mahan.
10/12/2018

“Suli neneik”
Senti ba mamar, nee la forte
No la bele kaer buat ida.
Hanoin,
senti nee hanesan la vale,
Katak
la bele hamriik, maten.
Hakman-an,
lao ba…kaer tempu naruk.
Rai tós, sei rahun ho udan nebe monu.
Rona
fuan murak, bá dalan oin nafatin.
Komesa, iha fatin hodi hahú
Nudar ai-funan buras bé moris.
Suli neneik, nudar bee,
Hamilrin sira reinu, sira nia palasiu,
Ho neneik bele hamamar sira lolon.
Lao
ba, kahur an ba sira hodi hamahun.
Tós
iha liur, lae laran, sira la hatene, delek.
Senti
ó nia kalohan bele hafalun mohu.
Ó
kman-an halo sira laran senti makerek
Bainhira sira la hatene ó kona.
Kaer duni tempu, maibé kaer lalais.
Haborus
sira laran too halis.
Rahun
too nakfahe, knua namkore.
Kiik,
sai bele!, bainhira laran la kole.
Fatin
luan, tuir dalan ho laran luak
Tempu
la naruk ona iha sira knua
Ho
kman-an, bele halo sira muda
Neineik
no sira bele rahun tomak.
Sai
bele duni, ho laran kman
Bele
habokon laran hanesan fatuk iha mota klaran
Hau-nia
laloran hamahun sira too rohan,
Suli neneik halo sira too sai namlele-an.

Kasadór
Kalohan
taka, komesa taka-an
Iha dalan
klaran, belelen rai-fuik maran
Mesak ida
asu-fuik, mesak be halian
Iha ai-laran, monok no bilán
Nuudar aihún ida, soe nia tahan lemo-lemo ba mai
Rai leten be
naklekar ho aitahan iha loraik
Manulin ida lian, semo maibé la bele
Tan laiha
loromatan, manulin nee la konsege
Senti kole, haree
hanesan laiha gravidade
Mosu mai udan boot, kasadór ida iha nebá.
Udan be hakonu
iha tasi klean, mout tiha rai nebá
Tun tó okos,
hateke ba ikan namlele sira
Laran fila
tiha nia, sai makerek tan ikan mate hotu
La hatene oinsá, tasi tanis? La haree nia kanis?
Iha tempu naruk laran. Tempu lao troka ba malu
Kalohan nakukun, nakfila ba loron balu
Duut maten,
halerik deit dadolar sira nebé dolar
Tantu aihún
sira soe sanak, soe tun ba nehek foti tomak
Lori ba sira
fatin, la hatene dalan. Haluha?
Iha dalan
nebá kedas, manufuik tun hadau lori fila
Tempu maten,
hakmaten ho bilán.
Ahisuar, suar mai husi kasador ida
Lao tuir ailaran, ailaran ba knua, kole la espera.
La hatene oinsá, rai fuik. Aifunan sira soe hotu tahan
Anin boot hú liu, hú aimaran, abu-abu taka tiha dalan.
Tuir mai
loron fila- Nia latan an ba rai isin tomak
Hateke sae
ba kalohan, haree sira fahe malu
Duut sai
rai, rusa sai ruin, buat matak sai fuik.
See tilun ba
manu, balu semo halerik. Balu semo hakfuik.
Dalan naruk,
dalan fuik. Tó buat hotu laiha. Buat hotu fuik.
Hakerek-nain: Digo SIlferoli
Saida mak ita haree
Semo ho ksolok! Semo ho kalma.
Hatudu insektu ida semo ba mai hela.
Iha kurva, nehek nain rua. Hatudu diresaun ba malu.
Iha borboleta, kór oioin. Iha: green, red, yellow and blue.
Hatudu iha sentidu nebá- "momentu hamutuk."
Kalohan naroman. Dala balu mós nakukun
Loro-matan furak. Hatudu lorosae- loromonu.
Udan be monok. Kada vez tarutu too hafalun.
Kalan be furak-nabilan. Kalan nebe hatudu fitun monu.
Ai-laran tuan nebe matak. Hatudu sentidu viajen.
Iha duut leten. Hakdasan-an no hakmatek.
Iha kadoras. Suli halo momentu maten.
Iha busa. Iha asu. Hamaluk laran-kmanek.
Iha tempu. Iha pasajen-
Iha ema. Iha halimar: hasoik aas hamnasa ho korajen.
Iha dalan nebá. Iha ain-fatin.
Iha uma nebá. Iha knananuk, lia-dadolin.
Iha sírkulu moriis nian. Iha avansu.
Iha vizaun furak. Balu mós tristeza.
Iha pasadu. Haree fila fali aventura.
Iha futuru. Haree fila fali manufratura.
Iha sentimentu: kontenti, triste, hamnasa.
Iha divertimentu: hahalok repouza.
Oras halo movimentu, balada hananu.
Haree ba: hotu-hotu halo ritmu.
Kada vez ema lao ka halai buka tuir.
Kada vez manu-fuik, semo ka subar.
Kada vez malirin. Kada vez manas.
Kada vez monok. Kada vez haklalak.
Nee mak asaun sira hotu hanesan babain.
Balu iha kalan, tuur haneruk ahi
Balu iha loron, halimar duni malu.
Hanesan móz rusa-fuik sira halai ba mai.
Rona lian bolu. Rona bis-bisu. Rona knananuk.
Lao hamutuk ho ritmu ida, lao too fatin-fatin.
Anin boot. Tasi boot. Udan boot. Kria iluzaun mamuk.
Mosu hakmatek iha hanoin.
Haree! Insetu sira nebá semo ba dook.
Haree! Nehek nain rua pasa liu pasu.
Haree! Borboleta fila ba knuuk.
Haree! Natureza hotu troka sentidu.
Saida mak husi sira hotu- iha aliñamentu.
Saida mak husi sira hotu- iha eventu.
Siada mak ita haree- iha sentimentu.
Katak ba ita hotu, pasajeiru-pasajeira. Saida mak husi asaun,
Saida mak husi vizaun- hamosu memoria.
7/10/2018
Hamriik hamutuk! Ho ain-fatin, oin bulelu, sentimentu nakraik.
Lao ba buka! Buka no lao nafatin.
Iha ambiente fuik nebá!
Haree husi dook- aventureiru sira seluk, lao lemo rai.
Lubun boot nebá. Sira hetan malu.
Sira be lao-rai hamutuk buka paizajen furak.
Buka, no buka atu hetete ba mundu: sira-nia pasu no istoria.
Sira be konjuntu husi fatin ketak-ketak.
Sira be bá buka ida-idak nia osan-mean hanesan ema lao-rai.
Sira be balu la hetene dalan. Balu ho iis boot hakarak buka.
Iha nebá mak sira hamutuk.
Lao ba buka! Buka no lao nafatin...
Pasa liu udan,
Pasa liu loro-manas.
Lao iha foho leten; pasa liu anin-boot.
Iha dezertu! Iha floresta!
Lao iha rai; pasa liu fatuk meik-sira.
Buat nebe sira hasoru, sira haree;
Kole no tanis; iis boot hamnasa.
Monu ka hamriik; lao ba oin nafatin ho firme.
Too hahú no komesa!
Hahú hodi haree dalan nebá...
Buka espasu, no espasu ba rai-nia fertilidade.
Tan too duni iha fatin ida. Mahun, fresku no ho kór oioin paizajen nian.
Hamriik ho anin fresku, haksoik-an ba mai.
Iha foho no ai-hun nee...- Hakdasa-an haree ba kalohan ho felisidade.
Haree ba mota! Balu haree ba borboleta!
Haree ba kadoras! Haree ba ambiente furak ho animál oioin.
Bee nebe sira kuru, sira kuru ho admira.
Iha fatin nebe sira hetan, nakonu ho beleza!
Komesa esplora. Komesa adapta-an.
Balu foin mak hatene oinsa sai aventureiru; Balu presija orienta malu.
Tan ema aventureiru buka atu hetan dalan nebe foun no furak.
Mosu ho balu nia fantasia:
Balu inventa humor. Balu inventa romansia.
Balu iha tristeza. Balu iha alegria.
Mosu ho balu nia estratejia:
Atu kalkula velosidade, distansia,
No forsa ba ninia aban-bainrua.
Iha dalan nebá mak sira hamutuk. No liu ona viajen dook.
Hamnasa ba pasadu. Taridu ba futuru.
Iha ema barak. Sira hatudu.
Saida mak sira hetan, saida mak sira hananu
Ba buat nebe sira aprende ona iha ambiente furak nebá!
Ho estabilidade. Ho orgullu.
Paizajen furak. Balu halao asaun hanesan bulak.
Husi sira-nia aventura, iha rai fuik nebá.
No iha fatin mahun ida, iha tenda konjunta.
Sira-nia istoria: ksolok, kolen no falla...
Sira kaer metin se tempu muda; Laran-kmanek iha memoria.
13/10/2018
In the very sunny day; calling round and still.
Screaming out onto nowhere; crying like a baby.
Along the way, the little donkey
Was so thirsty and was so lonely
Alone in an airy desert.
O see the sun! O see the treasure! Framed away.
(Now!) His unknowing image
(Come!) Oh running to cramp.
Coming to give a water heritage.
O see! It's like a milky fall in his tongue.
Hugging and taming
As the little donkey would be tame.
O see! O see his mother came.
Once waiting near the sea, but since then was guiding him.
The journey of Silferoli
Is that the feeling that I feel? -Free!
Is that the pride that I have over the evergreen?
Because I am blessful of the path I walk...
And I'm happily declaring that I could scream- scream to everything.
Holy wind! I can see the beauuutiful world!
Holy mountain! I can see the instinctively roar!
Holy forest and hues! I could have a walk galore!...
For I know that- there I found my Lord.
It is the beauty that I live. My adventure!
The way that I profoundly explore.
Nothing is gorgeous, than when I adore- my Nature.
And He is with me in my eternal life's hymn.
Oh see! Ya that is the sound of the mockingbirds.
They give me bliss! And I truthfully say.
For everything I feel is gay.
Oh do you see that glorious sky? It shines proudly to me on earth.
For today! I'm going to set my life to the fore.
Because I'm the wild wanderer. I used to say thanks that life has the tour.
My heart I feel is dancing, and with its grind.
The glancing grass is howling, freshhhly to build their frame.
Whereas the view of the ocean, -it's all perfectly combined,
With my flow! -So I should wondrously qqacclaim.
The dawn, the gloom, and the noon.
Withdrawing each of their cincumference.
And as I walk through,
They are happily crowning their line with my coherence.
So am I! The comrade of the river and the wind.
So am I! The comrade of the forest and the Spring.
So am I! The comrade of all the amazingly ever dew.
Oh I see! I'm like the windy soul of the blues.
-So I would scream: Wahoo!
Autór Digo Silferoli
7 fevreiru, 2019.
Lee mós: "Other great poem written Digo Silferoli"
Lee mós istoria-badak: "Mota no Aikakeu: tradusaun ingles
Saida mak ita haree
Semo ho ksolok! Semo ho kalma.
Hatudu insektu ida semo ba mai hela.
Iha kurva, nehek nain rua. Hatudu diresaun ba malu.
Iha borboleta, kór oioin. Iha: green, red, yellow and blue.
Hatudu iha sentidu nebá- "momentu hamutuk."
Kalohan naroman. Dala balu mós nakukun
Loro-matan furak. Hatudu lorosae- loromonu.
Udan be monok. Kada vez tarutu too hafalun.
Kalan be furak-nabilan. Kalan nebe hatudu fitun monu.
Ai-laran tuan nebe matak. Hatudu sentidu viajen.
Iha duut leten. Hakdasan-an no hakmatek.
Iha kadoras. Suli halo momentu maten.
Iha busa. Iha asu. Hamaluk laran-kmanek.
Iha tempu. Iha pasajen-
Iha ema. Iha halimar: hasoik aas hamnasa ho korajen.
Iha dalan nebá. Iha ain-fatin.
Iha uma nebá. Iha knananuk, lia-dadolin.
Iha sírkulu moriis nian. Iha avansu.
Iha vizaun furak. Balu mós tristeza.
Iha pasadu. Haree fila fali aventura.
Iha futuru. Haree fila fali manufratura.
Iha sentimentu: kontenti, triste, hamnasa.
Iha divertimentu: hahalok repouza.
Oras halo movimentu, balada hananu.
Haree ba: hotu-hotu halo ritmu.
Kada vez ema lao ka halai buka tuir.
Kada vez manu-fuik, semo ka subar.
Kada vez malirin. Kada vez manas.
Kada vez monok. Kada vez haklalak.
Nee mak asaun sira hotu hanesan babain.
Balu iha kalan, tuur haneruk ahi
Balu iha loron, halimar duni malu.
Hanesan móz rusa-fuik sira halai ba mai.
Rona lian bolu. Rona bis-bisu. Rona knananuk.
Lao hamutuk ho ritmu ida, lao too fatin-fatin.
Anin boot. Tasi boot. Udan boot. Kria iluzaun mamuk.
Mosu hakmatek iha hanoin.
Haree! Insetu sira nebá semo ba dook.
Haree! Nehek nain rua pasa liu pasu.
Haree! Borboleta fila ba knuuk.
Haree! Natureza hotu troka sentidu.
Saida mak husi sira hotu- iha aliñamentu.
Saida mak husi sira hotu- iha eventu.
Siada mak ita haree- iha sentimentu.
Katak ba ita hotu, pasajeiru-pasajeira. Saida mak husi asaun,
Saida mak husi vizaun- hamosu memoria.
7/10/2018
Iha rai fuik nebá! Nia be dada iis hela nee.
Buka ai-hun, mota, no kalohan azul sira-nia 'togetherness.'Hamriik hamutuk! Ho ain-fatin, oin bulelu, sentimentu nakraik.
Lao ba buka! Buka no lao nafatin.
Iha ambiente fuik nebá!
Haree husi dook- aventureiru sira seluk, lao lemo rai.
Lubun boot nebá. Sira hetan malu.
Sira be lao-rai hamutuk buka paizajen furak.
Buka, no buka atu hetete ba mundu: sira-nia pasu no istoria.
Sira be konjuntu husi fatin ketak-ketak.
Sira be bá buka ida-idak nia osan-mean hanesan ema lao-rai.
Sira be balu la hetene dalan. Balu ho iis boot hakarak buka.
Iha nebá mak sira hamutuk.
Lao ba buka! Buka no lao nafatin...
Pasa liu udan,
Pasa liu loro-manas.
Lao iha foho leten; pasa liu anin-boot.
Iha dezertu! Iha floresta!
Lao iha rai; pasa liu fatuk meik-sira.
Buat nebe sira hasoru, sira haree;
Kole no tanis; iis boot hamnasa.
Monu ka hamriik; lao ba oin nafatin ho firme.
Too hahú no komesa!
Hahú hodi haree dalan nebá...
Buka espasu, no espasu ba rai-nia fertilidade.
Tan too duni iha fatin ida. Mahun, fresku no ho kór oioin paizajen nian.
Hamriik ho anin fresku, haksoik-an ba mai.
Iha foho no ai-hun nee...- Hakdasa-an haree ba kalohan ho felisidade.
Haree ba mota! Balu haree ba borboleta!
Haree ba kadoras! Haree ba ambiente furak ho animál oioin.
Bee nebe sira kuru, sira kuru ho admira.
Iha fatin nebe sira hetan, nakonu ho beleza!
Komesa esplora. Komesa adapta-an.
Balu foin mak hatene oinsa sai aventureiru; Balu presija orienta malu.
Tan ema aventureiru buka atu hetan dalan nebe foun no furak.
Mosu ho balu nia fantasia:
Balu inventa humor. Balu inventa romansia.
Balu iha tristeza. Balu iha alegria.
Mosu ho balu nia estratejia:
Atu kalkula velosidade, distansia,
No forsa ba ninia aban-bainrua.
Iha dalan nebá mak sira hamutuk. No liu ona viajen dook.
Hamnasa ba pasadu. Taridu ba futuru.
Iha ema barak. Sira hatudu.
Saida mak sira hetan, saida mak sira hananu
Ba buat nebe sira aprende ona iha ambiente furak nebá!
Ho estabilidade. Ho orgullu.
Paizajen furak. Balu halao asaun hanesan bulak.
Husi sira-nia aventura, iha rai fuik nebá.
No iha fatin mahun ida, iha tenda konjunta.
Sira-nia istoria: ksolok, kolen no falla...
Sira kaer metin se tempu muda; Laran-kmanek iha memoria.
13/10/2018

Listen while reading.
It was a sound of a little donkey.
Stepped upward and downward the hillIn the very sunny day; calling round and still.
Screaming out onto nowhere; crying like a baby.
Along the way, the little donkey
Was so thirsty and was so lonely
Alone in an airy desert.
O see the sun! O see the treasure! Framed away.
(Now!) His unknowing image
(Come!) Oh running to cramp.
Coming to give a water heritage.
O see! It's like a milky fall in his tongue.
Hugging and taming
As the little donkey would be tame.
O see! O see his mother came.
Once waiting near the sea, but since then was guiding him.
The journey of Silferoli
Is that the feeling that I feel? -Free!
Is that the pride that I have over the evergreen?
Because I am blessful of the path I walk...
And I'm happily declaring that I could scream- scream to everything.
Holy wind! I can see the beauuutiful world!
Holy mountain! I can see the instinctively roar!
Holy forest and hues! I could have a walk galore!...
For I know that- there I found my Lord.
It is the beauty that I live. My adventure!
The way that I profoundly explore.
Nothing is gorgeous, than when I adore- my Nature.
And He is with me in my eternal life's hymn.
Oh see! Ya that is the sound of the mockingbirds.
They give me bliss! And I truthfully say.
For everything I feel is gay.
Oh do you see that glorious sky? It shines proudly to me on earth.
For today! I'm going to set my life to the fore.
Because I'm the wild wanderer. I used to say thanks that life has the tour.
My heart I feel is dancing, and with its grind.
The glancing grass is howling, freshhhly to build their frame.
Whereas the view of the ocean, -it's all perfectly combined,
With my flow! -So I should wondrously qqacclaim.
The dawn, the gloom, and the noon.
Withdrawing each of their cincumference.
And as I walk through,
They are happily crowning their line with my coherence.
So am I! The comrade of the river and the wind.
So am I! The comrade of the forest and the Spring.
So am I! The comrade of all the amazingly ever dew.
Oh I see! I'm like the windy soul of the blues.
-So I would scream: Wahoo!
Autór Digo Silferoli
7 fevreiru, 2019.
Lee mós: "Other great poem written Digo Silferoli"
Lee mós istoria-badak: "Mota no Aikakeu: tradusaun ingles










